본문 바로가기
말씀 이야기/한국어 QT

지금 회복이 필요합니다.(080126)

by 차이나는 스토리 2008. 1. 26.
반응형

오늘의 말씀 : 누가복음 8장 26절 ~ 39절

[오늘의 말씀 요약]

예수님은 귀신에 사로잡혀 비참한 상태에 빠진 거라사 광인을 회복시키십니다. 예수님은 포로 된 자에게 자유를 주시는 하나님의 아들이십니다. 그러나 거라사 주민들은 이 기적을 보고 두려워한 나머지 예수님을 받아들이지 않습니다.

☞ 인간성을 회복시키시는 예수님

26 갈릴리 맞은편 거라사인의 땅에 이르러 27 육지에 내리시매 그 도시 사람으로서 귀신 들린 자 하나가 예수를 만나니 이 사람은 오래 옷을 입지 아니하며 집에 거하지도 아니하고 무덤 사이에 거하는 자라 28 예수를 보고 부르짖으며 그 앞에 엎드리어 큰 소리로 불러 가로되 지극히 높으신 하나님의 아들 예수여 나와 당신과 무슨 상관이 있나이까 당신께 구하노니 나를 괴롭게 마옵소서 하니

26 They sailed to the region of the Gerasenes, which is across the lake from Galilee. 27 When Jesus stepped ashore, he was met by a demon-possessed man from the town. For a long time this man had not worn clothes or lived in a house, but had lived in the tombs. 28 When he saw Jesus, he cried out and fell at his feet, shouting at the top of his voice, "What do you want with me, Jesus, Son of the Most High God? I beg you, don't torture me!"

29 이는 예수께서 이미 더러운 귀신을 명하사 이 사람에게서 나오라 하셨음이라(귀신이 가끔 이 사람을 붙잡으므로 저가 쇠사슬과 고랑에 매이어 지키웠으되 그 맨 것을 끊고 귀신에게 몰려 광야로 나갔더라)

29 For Jesus had commanded the evil spirit to come out of the man. Many times it had seized him, and though he was chained hand and foot and kept under guard, he had broken his chains and had been driven by the demon into solitary places.

30 예수께서 네 이름이 무엇이냐 물으신즉 가로되 군대라 하니 이는 많은 귀신이 들렸음이라 31 무저갱으로 들어가라 하지 마시기를 간구하더니

30 Jesus asked him, "What is your name?" "Legion," he replied, because many demons had gone into him. 31 And they begged him repeatedly not to order them to go into the Abyss.

32 마침 거기 많은 돼지 떼가 산에서 먹고 있는지라 귀신들이 그 돼지에게로 들어가게 허하심을 간구하니 이에 허하신대 33 귀신들이 그 사람에게서 나와 돼지에게로 들어가니 그 떼가 비탈로 내리 달아 호수에 들어가 몰사하거늘

32 A large herd of pigs was feeding there on the hillside. The demons begged Jesus to let them go into them, and he gave them permission. 33 When the demons came out of the man, they went into the pigs, and the herd rushed down the steep bank into the lake and was drowned.

☞ 거라사에 뿌려진 복음의 씨앗

34 치던 자들이 그 된 것을 보고 도망하여 성내와 촌에 고하니 35 사람들이 그 된 것을 보러 나와서 예수께 이르러 귀신 나간 사람이 옷을 입고 정신이 온전하여 예수의 발 아래 앉은 것을 보고 두려워하거늘

34 When those tending the pigs saw what had happened, they ran off and reported this in the town and countryside, 35 and the people went out to see what had happened. When they came to Jesus, they found the man from whom the demons had gone out, sitting at Jesus' feet, dressed and in his right mind; and they were afraid.

36 귀신 들렸던 자의 어떻게 구원받은 것을 본 자들이 저희에게 이르매 37 거라사인의 땅 근방 모든 백성이 크게 두려워하여 떠나가시기를 구하더라 예수께서 배에 올라 돌아가실쌔

36 Those who had seen it told the people how the demon-possessed man had been cured. 37 Then all the people of the region of the Gerasenes asked Jesus to leave them, because they were overcome with fear. So he got into the boat and left.

38 귀신 나간 사람이 함께 있기를 구하였으나 예수께서 저를 보내시며 가라사대 39 집으로 돌아가 하나님이 네게 어떻게 큰일 행하신 것을 일일이 고하라 하시니 저가 가서 예수께서 자기에게 어떻게 큰일 하신 것을 온 성내에 전파하니라

38 The man from whom the demons had gone out begged to go with him, but Jesus sent him away, saying, 39 "Return home and tell how much God has done for you." So the man went away and told all over town how much Jesus had done for him.

☞ 묵상도우미

고랑(29절) 사람을 속박시키는 기구

무저갱(31절) ‘끝없이 깊은 구덩이’라는 뜻으로 음부, 지옥을 의미함

 

◎ 말씀해설

 

☞ 인간성을 회복시키시는 예수님 (8:26~33)
거라사 지역의 귀신 들린 남자는 오랫동안 인간성을 상실한 채 짐승처럼 살았습니다. 그가 살았던 무덤은 인간이 처할 수 있는 가장 절망적인 상태를 의미합니다. 그는 인간의 통제 너머에 놓여 있었습니다. 그를 동정하는 사람들이 해줄 수 있는 일이라곤 그의 몸을 쇠사슬과 쇠고랑으로 묶어 자해하지 못하게 막는 것이었습니다. 그에 대한 묘사는 그가 얼마나 오랫동안 비참한 상황에 처해 있었는지를 보여 줍니다. 하지만 그는 예수님을 만남으로 모든 고통에서 해방되었습니다. 예수님이 하신 “이 사람에게서 나오라”(29절)라는 한마디 말씀은 오랜 시간 고통에 빠져 있던 한 인간을 회복시켰습니다. 예수님의 명령 앞에서 귀신조차 자기 살 곳을 구하는 연약한 존재일 뿐이라는 사실은 우리의 삶 속으로 다시금 예수님을 초청하게 합니다.

☞ 거라사에 뿌려진 복음의 씨앗 (8:34~39)
이 사건은 거라사 지역의 모든 사람에게 영향을 끼쳤습니다. 사람들은 귀신 들렸던 자가 정신이 온전해져서 예수님 앞에 있는 것을 보고 두려워했습니다. 그들은 예수님께 그 지역에서 떠나가시도록 요청했습니다. 예수님은 이방인의 영토에 들어가셔서 귀신을 내쫓아 주셨지만, 그곳 사람들은 예수님을 받아들이려 하지 않았습니다. 그들의 반응으로 볼 때 그곳에서 예수님의 사역은 실패한 것 같습니다. 하지만 그곳에서 예수님이 무슨 일을 행하셨는지를 똑똑히 보고 온몸으로 체험한 증인이 있었습니다. 곧 귀신 들렸던 자였습니다. 예수님이 그를 집으로 돌려보내며 하신 말씀은 거라사 온 지역에 큰 영향을 미칠 선교 사역과 같은 것이었습니다. 귀신에게서 해방된 사람은 예수님이 자신에게 행하신 기적을 만방에 전파했습니다(39절).

반응형

댓글