본문 바로가기
말씀 이야기/한국어 QT

좋은 땅, 좋은 마음(080124)

by 차이나는 스토리 2008. 1. 24.
반응형

오늘의 말씀 : 누가복음 8장 1절 ~ 15절

[오늘의 말씀 요약]

예수님은 씨 뿌리는 비유를 통해 하나님 나라를 선포하십니다. 씨는 하나님의 말씀을 가리킵니다. 하나님 나라는 좋은 땅에 씨앗이 뿌려져 열매를 맺는 것처럼, 순결한 마음으로 하나님의 말씀을 듣고 행하는 사람들에게 권능으로 임합니다.

☞ 예수님의 사역 선포

1 이후에 예수께서 각 성과 촌에 두루 다니시며 하나님의 나라를 반포하시며 그 복음을 전하실쌔 열두 제자가 함께하였고 2 또한 악귀를 쫓아내심과 병 고침을 받은 어떤 여자들 곧 일곱 귀신이 나간 자 막달라인이라 하는 마리아와 3 또 헤롯의 청지기 구사의 아내 요안나와 또 수산나와 다른 여러 여자가 함께하여 자기들의 소유로 저희를 섬기더라

1 After this, Jesus traveled about from one town and village to another, proclaiming the good news of the kingdom of God. The Twelve were with him, 2 and also some women who had been cured of evil spirits and diseases: Mary (called Magdalene) from whom seven demons had come out; 3 Joanna the wife of Cuza, the manager of Herod's household; Susanna; and many others. These women were helping to support them out of their own means.

☞ 듣는 것에 주의하라

4 각 동네 사람들이 예수께로 나아와 큰 무리를 이루니 예수께서 비유로 말씀하시되

4 While a large crowd was gathering and people were coming to Jesus from town after town, he told this parable:

5 씨를 뿌리는 자가 그 씨를 뿌리러 나가서 뿌릴쌔 더러는 길가에 떨어지매 밟히며 공중의 새들이 먹어 버렸고 6 더러는 바위 위에 떨어지매 났다가 습기가 없으므로 말랐고 7 더러는 가시떨기 속에 떨어지매 가시가 함께 자라서 기운을 막았고

5 "A farmer went out to sow his seed. As he was scattering the seed, some fell along the path; it was trampled on, and the birds of the air ate it up. 6 Some fell on rock, and when it came up, the plants withered because they had no moisture. 7 Other seed fell among thorns, which grew up with it and choked the plants.

8 더러는 좋은 땅에 떨어지매 나서 백배의 결실을 하였느니라 이 말씀을 하시고 외치시되 들을 귀 있는 자는 들을찌어다

8 Still other seed fell on good soil. It came up and yielded a crop, a hundred times more than was sown." When he said this, he called out, "He who has ears to hear, let him hear."

9 제자들이 이 비유의 뜻을 물으니 10 가라사대 하나님 나라의 비밀을 아는 것이 너희에게는 허락되었으나 다른 사람에게는 비유로 하나니 이는 저희로 보아도 보지 못하고 들어도 깨닫지 못하게 하려 함이니라

9 His disciples asked him what this parable meant. 10 He said, "The knowledge of the secrets of the kingdom of God has been given to you, but to others I speak in parables, so that, " 'though seeing, they may not see; though hearing, they may not understand.'

11 이 비유는 이러하니라 씨는 하나님의 말씀이요

11 "This is the meaning of the parable: The seed is the word of God.

12 길가에 있다는 것은 말씀을 들은 자니 이에 마귀가 와서 그들로 믿어 구원을 얻지 못하게 하려고 말씀을 그 마음에서 빼앗는 것이요 13 바위 위에 있다는 것은 말씀을 들을 때에 기쁨으로 받으나 뿌리가 없어 잠간 믿다가 시험을 받을 때에 배반하는 자요 14 가시떨기에 떨어졌다는 것은 말씀을 들은 자니 지내는 중 이생의 염려와 재리와 일락에 기운이 막혀 온전히 결실치 못하는 자요

12 Those along the path are the ones who hear, and then the devil comes and takes away the word from their hearts, so that they may not believe and be saved. 13 Those on the rock are the ones who receive the word with joy when they hear it, but they have no root. They believe for a while, but in the time of testing they fall away. 14 The seed that fell among thorns stands for those who hear, but as they go on their way they are choked by life's worries, riches and pleasures, and they do not mature.

15 좋은 땅에 있다는 것은 착하고 좋은 마음으로 말씀을 듣고 지키어 인내로 결실하는 자니라

15 But the seed on good soil stands for those with a noble and good heart, who hear the word, retain it, and by persevering produce a crop.

☞ 묵상도우미

청지기(3절) 주인의 재산을 관리하는 종의 우두머리

 

◎ 말씀해설

 

☞ 예수님의 사역 선포 (8:1~3)
예수님의 사역은 하나님 나라를 반포하고 복음을 전하는 것이었습니다. 신약성경에서 ‘반포하다’(1절)라는 단어는 역동적인 선포를 의미합니다. 선포의 목적은 이해보다 ‘믿음’에 있습니다. 열린 마음으로 듣는 선포된 말씀은 믿음을 갖게 하고, 그런 믿음은 순종을 불러옵니다. ‘전하다’(1절)는 ‘기쁜 소식을 선포하다’라는 뜻입니다. 이사야는 시온을 향하여 구원의 시대를 열어 가시는 하나님의 전 세계적인 승리를 선포했습니다(사 52:7). 하나님의 구원을 선포하는 메시지는 온 민족에 퍼져 나갈 것입니다. 구원의 기쁜 소식은 예수님의 사역에서 이미 실현되었습니다. 지금도 예수님의 역동적인 복음이 선포되고 있습니다. 그리고 그 선포를 받아들이는 사람들의 삶에서 하나님의 승리가 실현되고 있습니다.

☞ 듣는 것에 주의하라 (8:4~15)
하나님 나라는 하나님의 말씀을 듣고 행하는 사람들 가운데 권능으로 임합니다. 하지만 말씀을 들으려는 사람이 적고 듣는 형태도 다양합니다. 그래서 예수님은 씨 뿌리는 비유를 통해 하나님 나라가 어떤 사람에게 풍성하게 임하는지에 대해 말씀하셨습니다. 그러나 제자들조차 이 비유의 말씀을 잘 이해하지 못했습니다. 예수님은 그들에게 비유를 풀어 설명해 주심으로 말씀을 듣는 자세에 대해 주의하게 하셨습니다. 어떤 이는 복음을 수용하지만 또 어떤 이는 복음을 거부합니다. 우리는 언제나 하나님을 향해 열려 있어야 합니다. 하나님의 말씀을 받아들여서 우리 마음속에 깊이 뿌리내리게 해야 합니다. 우리가 예수님의 가르침을 귀담아 듣고 이해하려 할 때, 하나님은 우리에게 듣는 능력과 이해력을 성장시켜 주십니다.

반응형

댓글