본문 바로가기
말씀 이야기/한국어 QT

아름다운 이인자, 겸손한 일인자(080110)

by 차이나는 스토리 2008. 1. 10.
반응형

오늘의 말씀 : 누가복음 3장 15절 ~ 38절

[오늘의 말씀 요약]

세례 요한은 예수님이 능력과 신분 면에서 자신을 능가하시는 분이라고 말합니다. 누가는 하나님께로 연결되는 예수님의 족보에 대해 자세히 기록하는데, 이것은 예수님이 하나님의 아들이심과 구원이 모든 인류에게 동일하게 주어짐을 강조합니다.

☞ 정체성에 대한 인식과 사역

15 백성들이 바라고 기다리므로 모든 사람들이 요한을 혹 그리스도신가 심중에 의논하니

15 The people were waiting expectantly and were all wonder-ing in their hearts if John might possibly be the Christ.

16 요한이 모든 사람에게 대답하여 가로되 나는 물로 너희에게 세례를 주거니와 나보다 능력이 많으신 이가 오시나니 나는 그 신들메를 풀기도 감당치 못하겠노라 그는 성령과 불로 너희에게 세례를 주실 것이요

16 John answered them all, "I baptize you with water. But one more powerful than I will come, the thongs of whose sandals I am not worthy to untie. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.

17 손에 키를 들고 자기의 타작 마당을 정하게 하사 알곡은 모아 곡간에 들이고 쭉정이는 꺼지지 않는 불에 태우시리라

17 His winnowing fork is in his hand to clear his threshing floor and to gather the wheat into his barn, but he will burn up the chaff with unquenchable fire."

18 또 기타 여러 가지로 권하여 백성에게 좋은 소식을 전하였으나

18 And with many other words John exhorted the people and preached the good news to them.

19 분봉왕 헤롯은 그 동생의 아내 헤로디아의 일과 또 그의 행한 모든 악한 일을 인하여 요한에게 책망을 받고

19 But when John rebuked Herod the tetrarch because of Herodias, his brother's wife, and all the other evil things he had done,

20 이 위에 한 가지 악을 더하여 요한을 옥에 가두니라

20 Herod added this to them all: He locked John up in prison.

☞ 사역을 위한 기도

21 백성이 다 세례를 받을쌔 예수도 세례를 받으시고 기도하실 때에 하늘이 열리며

21 When all the people were being baptized, Jesus was baptized too. And as he was praying, heaven was opened

22 성령이 형체로 비둘기같이 그의 위에 강림하시더니 하늘로서 소리가 나기를 너는 내 사랑하는 아들이라 내가 너를 기뻐하노라 하시니라

22 and the Holy Spirit descended on him in bodily form like a dove. And a voice came from heaven: "You are my Son, whom I love; with you I am well pleased."

23 예수께서 가르치심을 시작할 때에 삼십 세쯤 되시니라 사람들의 아는 대로는 요셉의 아들이니 요셉의 이상은 헬리요

23 Now Jesus himself was about thirty years old when he began his ministry. He was the son, so it was thought, of Joseph, the son of Heli,

24 그 이상은 맛닷이요 그 이상은 레위요 그 이상은 멜기요 그 이상은 얀나요 그 이상은 요셉이요

24 the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melki, the son of Jannai, the son of Joseph,

25 그 이상은 맛다디아요 그 이상은 아모스요 그 이상은 나훔이요 그 이상은 에슬리요 그 이상은 낙개요

25 the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Esli, the son of Naggai,

26 그 이상은 마앗이요 그 이상은 맛다디아요 그 이상은 서머인이요 그 이상은 요섹이요 그 이상은 요다요

26 the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,

27 그 이상은 요아난이요 그 이상은 레사요 그 이상은 스룹바벨이요 그 이상은 스알디엘이요 그 이상은 네리요

27 the son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel, the son of Neri,

28 그 이상은 멜기요 그 이상은 앗디요 그 이상은 고삼이요 그 이상은 엘마담이요 그 이상은 에르요

28 the son of Melki, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,

29 그 이상은 예수요 그 이상은 엘리에서요 그 이상은 요림이요 그 이상은 맛닷이요 그 이상은 레위요

29 the son of Joshua, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat, the son of Levi,

30 그 이상은 시므온이요 그 이상은 유다요 그 이상은 요셉이요 그 이상은 요남이요 그 이상은 엘리아김이요

30 the son of Simeon, the son of Judah, the son of Joseph, the son of Jonam, the son of Eliakim,

31 그 이상은 멜레아요 그 이상은 멘나요 그 이상은 맛다다요 그 이상은 나단이요 그 이상은 다윗이요

31 the son of Melea, the son of Menna, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David,

32 그 이상은 이새요 그 이상은 오벳이요 그 이상은 보아스요 그 이상은 살몬이요 그 이상은 나손이요

32 the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nahshon,

33 그 이상은 아미나답이요 그 이상은 아니요 그 이상은 헤스론이요 그 이상은 베레스요 그 이상은 유다요

33 the son of Amminadab, the son of Ram, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,

34 그 이상은 야곱이요 그 이상은 이삭이요 그 이상은 아브라함이요 그 이상은 데라요 그 이상은 나홀이요

34 the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor,

35 그 이상은 스룩이요 그 이상은 르우요 그 이상은 벨렉이요 그 이상은 헤버요 그 이상은 살라요

35 the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,

36 그 이상은 가이난이요 그 이상은 아박삿이요 그 이상은 셈이요 그 이상은 노아요 그 이상은 레멕이요

36 the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,

37 그 이상은 므두셀라요 그 이상은 에녹이요 그 이상은 야렛이요 그 이상은 마할랄렐이요 그 이상은 가이난이요

37 the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalalel, the son of Kenan,

38 그 이상은 에노스요 그 이상은 셋이요 그 이상은 아담이요 그 이상은 하나님이시니라

38 the son of Enosh, the son of Seth, the son of Adam, the son of God.

☞ 묵상도우미

신들메(16절) 신을 동여매는 끈

키(17절) 곡식 따위를 까불럴 고르는 도

 

◎ 말씀해설

 

☞ 정체성에 대한 인식과 사역(3:15~20)
많은 유대인이 세례 요한을 두고 고대하던 메시아가 아닌가 하는 기대감을 비췄습니다. 그러나 요한은 세인들의 인기가 집중될 때에도 메시아의 선구자로서의 자신의 위치를 지켰습니다. 우리도 자신의 분수에서 벗어나고 싶은 유혹에 빠질 때가 있습니다. 예수님께 속한 영광을 조금이라도 내 것으로 취하고 싶을 때가 바로 그 유혹의 순간이고 교만이 틈타는 찰나입니다. 자신의 정체성을 올바로 인식할 때 그런 유혹을 물리칠 수 있습니다. 세례 요한은 이런 유혹에 넘어가지 않고 오히려 예수님의 유일한 권위와 순결함과 거룩함에 헌신해 말씀을 전파하는 일에 집중했습니다. 그는 분봉왕 헤롯의 악행을 담대히 책망하고 옥에 갇혔습니다. 우리가 가야 할 길은 영광의 길이 아니라 복음과 함께 고난을 받는 길입니다.

☞ 사역을 위한 기도 (3:21~38)
예수님은 공적 사역을 시작하시기 전에 먼저 세례를 받으셨습니다. 이는 인류의 죄를 온전히 담당하시기 위해서였습니다(마 3:15). 우리는 죄 없으신 분으로서 죄인처럼 세례를 받으신 예수님의 겸손함을 볼 수 있습니다. 예수님이 세례를 받으실 때 들렸던 하늘 아버지의 음성과 성령의 강림은 메시아 사역이 삼위일체 하나님의 공동 사역임을 드러냅니다. 또한 예수님이 기도하실 때 하늘이 열리고 성령이 강림하시며 하늘 아버지의 음성이 들렸다는 사실은 오늘 우리 사역의 성공 비결이 기도임을 다시금 확인시켜 줍니다. 누가는 아담에게까지, 사실상 하나님에까지 거슬러 올라가는 족보를 통해 둘째 아담으로 이 땅에 오신 예수님을 전했습니다. 예수님은 하나님의 뜻에 온전히 순종하심으로 온 인류의 구원을 온전히 이루셨습니다.


반응형

댓글